中新網北京9月17日電 題:少數民族文藝會演 新疆代表團漢語都很棒
記者 徐長安
“新疆代表團奉獻的這臺劇目集古樸神秘的原生態與炫目絕倫的現代美渾然一體、珠聯璧合,同域異族的風情銜接順暢、相得益彰。”
前來北京參加第三屆全國少數民族文藝會演的新疆代表團在與媒體見面時,新疆團的迪麗娜爾•阿不都拉一口流利的普通話讓人耳目一新。如果不看她美麗的民族服飾,只聽聲音,還以為她是內地某個電視臺的播音員。
“您的漢語講的真好啊!”聽到記者的稱贊時,迪麗娜爾臉上露出欣喜的笑容。在與記者交談中,迪麗娜爾始終面帶微笑,帶著舞蹈家優美的氣質,而聲音、語言也都富有磁性,讓人陶醉。
“我小時候先上的是維語學校,那個時候主要是學維語。一九七八年,考上中央民族大學后,就開始學漢語了。”迪麗娜爾考上中央民族大學后,成為舞蹈專業的一員。舞蹈專業有來自全國各地少數民族的同學,漢語成為最主要的公共語言。“當時大家都說自己家鄉的話,彼此都聽不懂,漢語是交流的最主要語言。”迪麗娜爾從那個時候開始學習漢語。
二十八年來,迪麗娜爾的漢語越來越好,事業也越來越輝煌。現在的迪麗娜爾是國家一級演員,中國舞蹈家協會副主席,中國文聯藝術家協會“德藝雙馨”獎獲得者。她的舞蹈《摘葡萄》、《盤子舞》被評為“二十世紀華人舞蹈經典作品”。獨舞《達坂城的姑娘》獲得“世界和平獎”。就在今年九月五日,少數民族文藝會演開幕那天,國家主席胡錦濤會見少數民族代表時,迪麗娜爾還和胡主席合影留念。
與迪麗娜爾不同的是,舞蹈專業出身的尤魯吐斯現在已是新疆維吾爾自治區文化廳文藝處的副處長。在記者會上,尤魯吐斯的聲音非常優美,吐字清晰、語調婉轉,常如涓涓流水,又帶著維吾爾族的民族特色,格外好聽。她告訴記者,這與她從小學習漢語分不開。
“我小時候就開始學習漢語。”談到這些年學習漢語的體會,尤魯吐斯覺得最大的收獲是自己多了一門工具。“語言是一種交流的工具,懂得漢語,就能看懂很多漢語書籍,自己進步會快一些。”
和她們二人一起參加記者會的十四位新疆代表,其中幾個在回答記者提問時,用漢語對答如流。這次民族會演,新疆代表團一共一百九十三人,盡管漢語水平高低不同,但大家多少都懂得漢語。而他們這支隊伍,除了在北京演出,還經常到世界各地,香港、澳門、日本、澳大利亞、新加坡、土庫曼斯坦、哈薩克斯坦、朝鮮等都曾經留下他們的歌聲和舞姿。團里很多人也因此不僅懂得漢語,還懂一些其他語言,例如英語、哈薩克語等。
尤魯吐斯就懂得哈薩克語,她曾經留學哈薩克斯坦。除了掌握維語、漢語、哈薩克語,又因為經常隨團出國演出,她還懂一些英語、俄語。“懂的越多越好啊,我可以學習更多的知識,也能把我學到的知識帶到新疆,帶到家鄉。”尤魯吐斯希望自己的路越走越寬。