私人對其合法取得的不動產(chǎn)和動產(chǎn)享有所有權(quán),國家保護私人儲蓄,國家保護私人投資及其收益。這是22日再次提請十屆全國人大常委會第十二次會議審議的物權(quán)法草案作出的規(guī)定。
所有權(quán)是物權(quán)的基礎(chǔ),用益物權(quán)和擔(dān)保物權(quán)都是由所有權(quán)產(chǎn)生的。物權(quán)法草案對所有權(quán)作了較為全面的規(guī)定:
——國家所有是公有制的基礎(chǔ)。國家所有即全民所有,草案對礦產(chǎn)資源、水資源以及城市土地等自然資源的國家所有權(quán)作了規(guī)定,并對國有企業(yè)或者國有控股企業(yè)的法人財產(chǎn)作了規(guī)定。
——集體所有是公有制的重要組成部分。草案對集體所有的不動產(chǎn)和動產(chǎn)以及集體所有權(quán)的行使作了規(guī)定。
——完善保護私人財產(chǎn)權(quán)的法律制度。草案規(guī)定,私人對其合法取得的不動產(chǎn)和動產(chǎn)享有所有權(quán)。國家保護私人財產(chǎn)的繼承權(quán)以及其他合法權(quán)益。
——建筑物區(qū)分所有權(quán)如今已成為不動產(chǎn)物權(quán)的重要問題,草案對建筑物區(qū)分所有權(quán)作了詳細(xì)規(guī)定。(來源:新華網(wǎng))