新加坡總理李顯龍 中新社發 潘索菲 攝
中新網12月4日電 據新加坡《聯合早報》報道,新加坡政府最近再次提出改進華文教學,進一步肯定了雙語教育的重要性。然而,隨著國內外環境的變化,新加坡的華文教學方式也必須相應進行必要的更新,以確保語文能力和家庭語文背景不同的學生,都能透過專為他們特別設計的教學法去掌握以各自能力所能達到的最高水平。
明年二月公布結果
新加坡總理李顯龍在強調雙語政策的價值和讓條件不同的學生能以不同的方式學習華文的重要性時,透露教育部目前正在全面探討這個課題,并且研究改進教學法,預計能在明年二月國會撥款委員會辯論教育部的開支預算時,公布一些結果。
內閣資政李光耀最近為新加坡華文教研中心主持開幕式時,針對雙語政策和華文教學發表的談話,引起講華語和講英語社群的熱烈討論。李顯龍本月1日結束對拉丁美洲的訪問前,在古巴首都哈瓦那接受新加坡記者采訪時對此作出反應,強調雙語政策作為新加坡的基石,政府繼續貫徹實行的大方向不變。
“很簡單的說,我們是要肯定雙語政策,對這項基本政策從未動搖。但是,我們的華文教學法必須更新,以適應環境的變化!
他指出,推行華英雙語是個非常具挑戰性的政策,因為這是兩種非常不同的語文,新加坡政府過去都不斷對華文教學進行檢討,最近兩次是在1999年和2004年。李光耀還參與了2004年的檢討工作,那一次檢討后所作的調整,至今還在落實過程中,首批修讀新課程的學生,要到明年才參加小六會考。
李顯龍也注意到每當政府提出母語課題時,總會立刻有兩種完全不同的反應。
“我們不是要爭論過去的事情,而是要仔細考慮未來怎么做才是最好的。對母語教學,我們一定要爭取成功,因為這對新加坡至關重要。不只是在經濟上,還關系到人們在全球化世界中作為新加坡人、作為亞洲人的認同感。與此同時,人們也應該知道自己能達到什么水平,以及要怎么做才能達到自己所要爭取達到的水平。這正是我們嘗試在做的事情。”
他解釋促使新加坡政府考慮再次對華文教學法作出調整的重要因素有三個。一是隨著中國對世界,包括新加坡,已越來越重要,人人都想把華文學好,不再有學生或家長嫌學華文是在浪費時間。這從修讀高級華文的“O”水準考生比例,自2004年進行教學改革之后已倍增至27%可見一斑。同時,雙文化課程也越來越受歡迎,學生也學得很好。
另外,今年也有好幾名公共服務委員會海外優異獎學金得主,包括一名贏得總統獎學金的學生,選擇到中國的大學深造。
“所以,這是一個非常寶貴的積極因素。新加坡人自發地想學習華文,并且了解它的重要性。我們應該抓住這個機會,好讓學得好的學生能爭取達到最高的水平。”
然而,盡管外部環境有利,但是新加坡的語言環境這些年來發生變化,卻使得更多學生缺乏在家里講華語的條件。
“當我在1999年檢討華文教學時,有43%的華族小一學生在家里講英語,F在的情形剛好相反,有59%的華族小一生是來自主要講英語的家庭。在家里講華語的已成了少數!
李顯龍說,家庭環境對孩子的用語習慣和學習能力起到很大的影響。他認為,一個孩子是一個星期在教室里學幾個小時的華文,還是上學前就已學習華文,自然而然會講華語,而且懂得發音、識字、文法、表達方法、成語和語法,在學校上課只是把所懂得的東西正規化,這兩者之間簡直是天淵之別!拔覀儽仨毘姓J社會的用語習慣已經改變,并讓我們的制度能夠適應,以使它能對人數更多的講英語學生發揮效用!
至于第三大因素,則是科技日新月異,電腦輸入及翻譯軟件等都將改變學生學習華文的情況。他舉華文報的Omy雙語網站為例,指出上面的文章都能由軟件很自然地讀出來,這些都會令人們學習華文時有不同的經驗。
李顯龍認為任何一門語文的教學,都不可閉門造車,罔顧環境對語言實用性的影響。因此,如果學生學習華文的目的是至少能使用這門語言,當面對家中講英語的學生時,適度地使用英文教學要是能達到目的,那何樂而不為呢?(周殊欽)
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved