&
      <ins id="aazt7"><big id="aazt7"><button id="aazt7"></button></big></ins>
        <sub id="aazt7"></sub>
        <b id="aazt7"><tr id="aazt7"><var id="aazt7"></var></tr></b>
      1. <video id="aazt7"><input id="aazt7"></input></video>
      2. 本頁位置: 首頁新聞中心華人新聞
          迎接中國游客自由行 日本加緊清理“山寨中文”
        2009年06月10日 15:41 來源:中國新聞網 發表評論  【字體:↑大 ↓小

          中新網6月10日電 據《日本新華僑報》報道,日本將于今年7月1日起,開放中國大陸游客的自由行簽證。對于受全球金融危機和日元升值雙重打擊的日本旅游業,這無疑是雪中送炭的重大利好消息。目前,日本各路商家正抓緊改善中文服務環境,整頓“山寨中文”,以迎接被稱為目前世界上最具消費力的中國游客。

          自2000年中國游客坐著大巴成群結隊地出現在日本各地后,善于捕捉商機的店家很快發現,中文環境的打造對銷售額有著直接的貢獻,彼此競賽似地做起中文標識的文章。于是,在著名景點富士山,中國游客讀到了這樣的登山指南:“不理天氣、體力的勉強之類的請不要做”。“食糧帶一、二食就句多了。”“在六合地點住宿,慣富士山的空氣之后盼望山頂才享樂”。數量上得飛快,質量無力過問,一不小心,把個日本弄成了山寨中文列島。即便在日本最大的軌道交通公司JR的車站,也可以看到“檢票口”與“剪票口”并存的情況。

          然而,中國人來多了,總會有人較真兒,這就給改善提供了契機。

          除了商業服務設施,交通系統的語言服務環境也在不斷完善。JR交通網在車站、車內、電子顯示牌等處都安裝了簡體字中文標識牌,更新了中文版服務手冊。著名的綜合時尚休閑設施東京六本木新城也在籌備對現有的中文服務指南進行更新。

          經過整理完善,目前日本各處的中文標識質量有了很大提高,“山寨中文”得到一定程度的清理。但不規范的中文標識、日式思維的硬譯中文依然存在。誠如友都八喜擔當人員所言,造成中文標識水平參差不齊,甚至“山寨中文”泛濫的主要原因,有的是商家為了節省成本,用翻譯軟件制作,有的是日本人對照字典拼湊,還有的是稍通中文的日本人寫的日式中文,也有很多是非專業的中國人翻譯的初級中文。

          自由行開始在即,對于沒有導游翻譯陪同,完全依靠中文標識和各種中文旅游指南的散客來說,令人費解的“山寨中文”不能不說是一個實際問題。如何進一步提高中文服務環境,仍然是日本旅游相關行業的當務之急。(關海)

        編輯:王海波】
          ----- 華人新聞精選 -----
        商訊 >>
        直隸巴人的原貼:
        我國實施高溫補貼政策已有年頭了,但是多地標準已數年未漲,高溫津貼落實遭遇尷尬。
        ${視頻圖片2010}
        本網站所刊載信息,不代表中新社和中新網觀點。 刊用本網站稿件,務經書面授權。
        未經授權禁止轉載、摘編、復制及建立鏡像,違者將依法追究法律責任。
        [網上傳播視聽節目許可證(0106168)] [京ICP證040655號] [京公網安備:110102003042-1] [京ICP備05004340號-1] 總機:86-10-87826688

        Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved

        无码一区二区三区久久精品色欲_免费国产一区二区不卡在线_欧美一级高清片在线观看_99国严欧美久久久精品l5l
          <ins id="aazt7"><big id="aazt7"><button id="aazt7"></button></big></ins>
            <sub id="aazt7"></sub>
            <b id="aazt7"><tr id="aazt7"><var id="aazt7"></var></tr></b>
          1. <video id="aazt7"><input id="aazt7"></input></video>
          2. 日本欧洲亚洲精品在线观看 | 亚洲天堂在线观看视频 | 亚洲精品AⅤ在线观看 | 一区二区三区在线观看视频 | 亚洲欧美日韩在线不卡 | 天堂日本美女在线播放 |